天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
对此,我已在《日常生活心理病理学》[1910b,第十章第1节]中做过阐述。
[210][1919年增注]如果我没记错的话,我收集到我孙子的第一个梦,是他l岁零8个月时做的。
此梦揭示了梦的工作成功地把梦念材料转换成一个愿望实现,而与梦念材料相伴的情感在睡眠状态下却没有改变。
在他父亲就要上前线的头一天夜里,这孩子大声哭喊,悲伤啜泣:“爸爸!
爸爸!”
“宝宝!”
,这只能意味着爸爸和宝宝聚守一起;但泪水却表明离别将至。
在那个时候,这孩子已完全能表达离别概念。
Fort[“离去”
]是他最早学会的字之一(其中“O——O——O”
音发得长而重),而且在他做此梦几个月以前,他曾用玩具做了“离别”
游戏。
这个游戏反映了他更早就具有的一点自我约束,表现为他容许母亲离他而“去”
。
[参见《超越快乐原则》(弗洛伊德,1920g,第2章。
]
[211][弗洛伊德在1898年4月14日致弗利斯的信(弗洛伊德,1950a,信88)中详细描述了这次航行。
阿奎雷尔位于内陆数英里处,由一条小运河通往咸水湖。
湖中岛屿之便是格拉多。
这些地方均位于亚得里亚海北端,1918年前属于奥地利。
]
[212]一位语言学朋友告诉我,[德语]“Na”
一词派生于希腊词词根“νεχυσ”
[尸体]。
[213]席勒《生与死的寓言》。
[214][第547页又提及此梦。
]
[215][把情感的释放描述为“输出”
过程(虽然指向身体内部),是着眼于心灵的结构。
本段所隐含的情感释放理论,在弗洛伊德《科学心理学设计》(1950a)第一部分第十二节有较详细的说明。
亦见下文第582页。
——弗洛伊德对“神经发动”
一词的用法,见第537页注。
]
[216][此段和下段为1919年所加。
]
[217][本段和下文对罗塞格的引证及其讨论,均为1911年所加。
罗塞格(1843~1918),奥地利著名作家,从一个卑微的农民走向成名。
]
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!