天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
二、尽可能呈现《红楼梦》原始的语言风貌
甲戌本最能体现《红楼梦》口语化创作的特征,精准、凝练、拙朴、灵动、逼真、贴近生活。
然而从庚辰本(己卯本)开始,就出现了大量的改笔,改动的初衷往往是刻意地务必保持精确、完整的语法结构。
这种改动看似更整齐规范,实则失去了文字原有的逼真和生动,显得呆板而又啰唆,对《红楼梦》的语言艺术是极大的损伤(前文已述,不赘)。
但甲戌本仅存16回,无法窥其全貌,对于甲戌本所缺的章回,只能通过甲戌本呈现的语言特征及规律,以此为勘校标准,作为各本异文取舍的一大依据,以求尽可能地贴近作者原笔,尽可能地呈现《红楼梦》原始的语言风貌,这一点是我们较为坚持也是较为大胆的尝试。
三、对字、词作适当规范以方便当今读者
作为对现代汉语影响最大的一部白话文小说,作者原笔的用字用词都非常准确和考究。
但因过录者、传抄者不同的书写习惯及后期整理者的各种衍误,不仅使原笔一些精确用字被窜改,也导致各脂本之间用字用词混乱、无规律性。
后期的版本如戚序本、程本等就此作了一定程度的规范,但依旧遗失了不少作者的原笔用字。
鉴于字词规范的演变不断,且本校本采用各脂本汇校,各本间字词形态用法相左情况难免,客观上也要求有一定的编辑统一。
以今人用字的惯例,为古人著作正字或未必合宜,但本着尽可能呈现作者原笔风貌,兼顾当今读者阅读之原则,仍作适当的统一规范。
细则如下:
1)保留原文中较为精确的古汉语用字,不作近义的现汉转化。
2)保留部分原文字形、作者原笔用字,不以同义的现汉通用字词或简化字替换。
如狠(副词,很);一分(一份);终久(终究);醒(擤)鼻涕;不醒(省)人事;胗(诊);强(犟);磁(瓷);拚命(拼命);罢(吧);乱烘烘(哄);躭(耽)搁;等等。
3)特殊情况外,繁体字作简化处理。
4)部分字词,现代汉语无法解决原文语境中的确切指向,不作现代汉语区分。
如他(他、她、它);那(那、哪);等等。
5)部分字词偶尔发生混用的,依据其原文规律作统一规范,修正少数误笔,其中模糊语境按原文。
如:“玩”
“顽”
,原文规律清晰:愚、钝、痴、淘气、游戏、小物件指向等皆为“顽”
;赏、玩味等皆为“玩”
,其规范原则更符合字源字理。
其他字、词如:到与倒;做与作;坐与座;伏与服(如降伏、敬服);带与戴;账与帐;量词幅与副、付;掌与撑;蠲与捐;络子与绦子;吩咐(分付);伏侍(服侍);帮衬(帮趁);傢伙(家伙);打量(打谅);隄防(提防);陇(垅);掛(挂、罣);扎挣(拃挣);等等。
6)字词在三大本(底本)原文之间发生混用或相左的,若甲戌本使用率达到一定数量,则依据甲戌本规律规范;甲戌本出现次数较少,则按第5条。
如:“傍”
,甲戌本原文皆为“傍”
,即今“旁”
义,己卯本、庚辰本等偶尔两处误“旁”
,据原文“傍”
统一规范。
其他如丫嬛(鬟、妚、環、环)、工与功(如工课、功名)、茶钟(盅)等。
7)部分字词在各本中普遍都已存在用字、字形相混情况,且各条使用无明显倾向性、用法无规律性,无法考证作者原笔用字,则取接近现代汉语的词条统一规范。
如:耐烦(奈烦);糟蹋(遭蹋、蹧蹋、糟踏、遭踏、遭遢、遭塌、遭榻);出挑(出条);打恭(打躬);劳什子(捞什子、牢什子);唠叨(劳叨);挨(捱);箸(筯、炷);害臊(害燥);回复(回覆);新闻(新文);撕罗(撕逻);动词称(秤);动词熏(燻、薰);等等。
8)用法无倾向性、无规律、语境模糊的近义字(词)按底本原文,不作统一规范。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!